<rp id="yz2qk"><acronym id="yz2qk"><input id="yz2qk"></input></acronym></rp>

<tbody id="yz2qk"></tbody>
<em id="yz2qk"></em>

    <tbody id="yz2qk"></tbody>

    <em id="yz2qk"></em>

    Haddo Yard 公寓建筑/Denizen Works Ltd.

    感謝來自Denizen Works Ltd.的分享

    地址:英國 惠特斯特布爾

    建筑類型:新修建的7套公寓建筑

    委托商:Arrant Land with Peech and Pear

    建筑師:Denizen Works

    結構工程師:Morph Structures

    主承包商:Yellowjack

    建筑日期:2016年5月

    完成日期:2017年 7月

    內部總樓層區域:458平方米

    建筑成本:800,000歐元

    Location: Whitstable, Kent

    Type of project: New build block of seven apartments

    Client: Arrant Land with Peech and Pear

    Architect: Denizen Works

    Structural Engineer: Morph Structures

    Main Contractor: Yellowjack

    Start on site date: May 2016

    Completion date: July 2017

    Gross internal floor area: 458 sq.m

    Contract value: £800,000

    公寓建筑位于街道的關鍵位置,對面是火車站,東邊為購物區域,西邊就是住宅區域,居住在這里,生活真的是十分得方便。

    Haddo Yard occupies a prominent position on the street, directly opposite the main train station, and mediates between a small shopping parade to the east and residential buildings to the west.

    建筑材料的選擇也是吸睛點,選用的是輕質的瓷磚材料,與其周圍商店等建筑風格保持一致,打造出整體感,高層建筑及建筑的最西端部分選用的是黑色的瓷磚。上層建筑與底部建筑劃分出明顯的界限。

    This role is expressed through the articulation of the facing materials, with a light brick base tying the building into the scale of the adjacent shops and dark bricks forming the upper floors and base at the west end of the site. The visual distinction between contrasting brickwork is accentuated through the cantilevered upper floors and deep inset communal entrance.

    公寓建筑的特色所在是其映襯出周邊的環境,黑色似乎是表達該小鎮特色最佳的選擇。

    The distinctive character of the building takes its cues from the local context, with the dark brick gables evoking the forms and tones of the black timber fishing huts that are synonymous with the town.

    定制的瓷磚圖案,靈感源于小鎮精巧的陶器,每塊瓷磚選用三個三角形的圖案,構出立體的感覺,直至屋頂處,無形間使建筑變得立體感十足。

    Bespoke tiles, referencing the faience tiles in evidence throughout the town, have been designed to reference the triangular gable motif, with each tile comprising of three miniature gables mirroring the pitch of the main roof.

    這些瓷磚為主體建筑打造出了浮雕的感覺,這樣的設計風格在當地的公共建筑中隨處可見。

    These tiles provide decorative relief to the principal, public facing elevation, recognising the presence of the building within the public setting.

    手工的橡木門,青銅色的窗框來填充黑色的瓷磚,增強了整個建筑物的質感。為了節省空間和建筑材料,裸露的下水管和磚砌的機構,按人字形排列。

    Hand-made oak entrance doors and bronze anodised window frames were chosen to complement the tones of the brickwork and reinforce the sense of quality expressed throughout the building. To the rear, private elevation, an economy of detail and material is exercised, with exposed downpipes and blind panels clad in brick off-cuts, laid in a herringbone pattern.

    明亮,賦有現代感的內飾,凸顯了沿海地區的特色。引進 MDF的設計風格,形成了900毫米的基準面,這樣一來,苗圃,廚房和窗戶基本在一個水平面上。裸露的平面地板增強了紋理感,與白色房間線條形成對比感。

    The bright, contemporary interiors are given a coastal character through the introduction of MDF match boarding, which forms a 900mm high datum around the rooms, visually tying together the garden planters, kitchen joinery and window transoms. Exposed screed floors add texture and provide a counterpoint to the simple white room linings.

    在整個修建過程中,我們對材料的選擇,重復利用率等進行了詳細規劃,而其周邊的景觀則作為一個參照標準,為整體建筑的質感加分不少。

    Through the thoughtful re-use of excess site material and re-imagination of cheap, readily available building products, the landscape is afforded a level of consideration in keeping with the quality expressed throughout the building.

    小鎮擁有漫長的海岸線,當地可用的建筑材料也有很多,厚重的混凝土墻,波紋的金屬模板,藝術感與堅固性并存,適合種植綠色植物。

    Referencing the materials and textures of the sea walls found along the coastline, a thick concrete wall, constructed from corrugated sheet metal form work, provides a sculptural and robust boundary edge to accommodate planting, services and the bin store and act as informal seating.

    停車場區域鋪設了各種類型的草,選用樹脂材料,打造出不同的幾何形狀,與公寓建筑主體的三角形狀相呼應。

    Grasscrete slabs form the car-park surface and have been filled with a mixture of grass and contrasting resin-bound aggregate to define a distinct geometric pattern to complement the triangular motif found throughout the project.

    遺留下的磚塊被重新利用,作為花園的臺階,用于公共花園的路面修建中。

    Left over bricks were re-appropriated as garden steps and off-the-shelf lintels were used to form the paving to the communal gardens.

    三個私人花園與地面層相連接,900毫米的基準面拓展了內部空間,定義了露臺區域和地面區域。

    To the three private gardens associated with the ground floor flats, 900mm timber planters with integrated seating provide a visual extension of the internal matchboard datum to define patio areas and separate the plots.

    MORE:?Denizen Works Ltd.

    zh_CN簡體中文