<rp id="yz2qk"><acronym id="yz2qk"><input id="yz2qk"></input></acronym></rp>

<tbody id="yz2qk"></tbody>
<em id="yz2qk"></em>

    <tbody id="yz2qk"></tbody>

    <em id="yz2qk"></em>

    Knapphullet 家庭度假屋/ LUND HAGEM ARKITEKTER

    感謝來自LUND? HAGEM? ARKITEKTER的分享

    Knapphullet是位于奧斯陸以南120公里的海濱小鎮Sandefjord的一個家庭度假屋。這所房子位于大巖石之間,周圍是低矮的植被,這是挪威海岸景觀的典型例子。這個地方是隱蔽的,只有一條船或一條小路從北方穿過茂密的森林。

    Knapphullet is a small annex to a family holiday home situated in Sandefjord, a coastal town 120 km south of Oslo. The house nestles between large rocks surrounded by low vegetation, a typical example of a Norwegian coastal landscape. The site is secluded and it is only accessible by a boat or a footpath from the north through a dense forest.

    太陽是影響北歐國家夏季房屋設計的最重要因素之一。許多挪威人喜歡在夏天享受戶外生活,因此創造有吸引力的外部空間是很重要的。至關重要的是,這些室外的房間是避風的,因此在這個項目中,建筑本身形成了一個遮蔽屏。這個解決方案創造了一個從內到外的平穩過渡,并給戶外空間一個更舒適的內部氛圍。在夏季,外部空間成為利用面積最大的區域。它不是把房子放在最好的地方,而是以一種適合特定地形的方式,突出了室外房間的景色。

    The sun is one of the most important factors influencing the design of summerhouses in the Scandinavian countries. Many Norwegians enjoy outdoors living during the summer, therefore it is important to create attractive exterior spaces where people naturally tend to gather. It is vital that these outdoor rooms are sheltered from the wind, so in this project the building itself forms a sheltering screen. This solution creates a smooth transition from inside to outside, and gives the outdoor spaces a more comfortable interior-like atmosphere. During the summertime, the exterior space becomes the most utilized area. Instead of placing the house on the spot with the best view, it is situated in a way that is tailored to the specific terrain, and gives prominence to the views from the outdoor room.

    附屬建筑是一個現存的家庭涼亭,取代兩個舊的棚屋。Knapphullet只有30平米,但它有一個開放的生活空間,有一個小浴室和一個睡兩個人的夾層床。盡管這座建筑占地面積很小,但空間垂直擴展到4層,包括屋頂露臺。

    The annex is an addition to an existing family summerhouse, replacing two old sheds. Knapphullet is only 30 square meters, but contains an open living space with a small bathroom and a mezzanine bed that sleeps two people. Although the building occupies such a small footprint, the space expands vertically over four levels including a roof terrace.

    通過一段漫長的通道,這棟房屋提供了一座由建筑和懸崖構成的有庇護的中庭。這個項目始于一個想法,即如何利用這個自然保護的區域,周圍環繞著巨大的巖石和茂密的植被。這個想法是為了創造一種從這爬上去的方法,可以看到海的全景,這導致了屋頂的特征形狀:一個從地面到頂部的臺階,可以看到遠處的風景。

    Accessible via a long boarded walkway, the house offers a sheltered atrium formed by the building and the cliffs. The project started with an idea of how to utilize this naturally sheltered area surrounded by large rocks and dense vegetation. The idea developed to create a way to climb up from this shelter to see the panoramic view over the sea, which led to the characteristic shape of the roof: a stepped ramp leading up from the terrain to the top of the roof, connecting to the landscape beyond.

    朝東的中庭接收早晨的陽光;當西面平臺朝向傍晚的太陽開放。天窗的使用進一步利用了夏季漫長的白晝時間。在懸崖上有一個開口,允許日光下到入口處和浴室。在懸崖和混凝土屋頂之間的空隙中,也可以用防護網來做吊床。

    The east-facing atrium receives the morning sun; while the west-facing terrace opens towards the evening sun. The use of skylights takes further advantage of the long daylight hours experienced during the summer. Towards the cliff there is an opening in the roof, allowing daylight to pour down into the entrance and the bathroom. In the gap between the cliff and the concrete roof is protective netting that can also be used as a hammock.

    屋頂平臺提供了一幅令人驚嘆的美景的全景圖,但從房子的角度來看,它的視野更加狹窄。相反,房子內部的景觀聚焦于周圍景觀的更親密的一面:巖石表面的紋理和植被有季節變化。

    While the roof terrace offers a panoramic view of the stunning scenery, the view from the house is more restricted. Instead, the views from inside the house focus on the more intimate aspects of the surrounding landscape: the texture of the rock surface and seasonal changes in the vegetation.

    屋面采用270mm厚鋼筋混凝土,下部為20mm VIP保溫?;炷帘旧硎欠浪?,因此不需要額外的屋頂材料。因此,屋頂是光滑的白色表面,與巖石景觀形成對比,并賦予船艙獨特的特性。這些材料簡單而結實:白色的混凝土、玻璃和橡木被精心挑選,以配合景觀的色調,這樣建筑就會逐漸融入周圍的環境。探索每一種材料的詳細執行擴展了這個看似有限的材料調色板。內部墻壁是堅固的50 / 50毫米橡木層,有天然的鋸狀結構,而天花板則覆蓋著編織的橡木條。長長的長凳上用的是和屋頂一樣的白色混凝土。長凳和地板從內部延伸到外部把它們綁在一起,而外部壁爐在中庭形成一個焦點。

    The roof is executed in 270mm thick reinforced concrete with 20mm VIP insulation underneath. The concrete itself is water resistant, thus no additional roofing materials are required. As a result, the roof is a smooth white surface creating a dialogue with the rocky landscape, and giving the cabin its distinctive character.?The materials are simple yet robust: white concrete, glass and oak were carefully selected to match the hues of the landscape, so that the building will gradually blend into its surroundings. Exploring the detailed execution of each material expands this seemingly restricted material palette. The interior walls are solid 50/50mm oak layered with a natural sawn texture, while the acoustic ceiling is covered with woven oak strips. The long bench is made with the same white concrete as the roof. The bench and the floor extend from the interior to the exterior tying them together while the external fireplace creates a focal point in the atrium.

     

    zh_CN簡體中文